日本手辦進口: | 日本手辦進口清關(guān)一手渠道 |
單價: | 300.00元/票 |
發(fā)貨期限: | 自買家付款之日起 天內(nèi)發(fā)貨 |
所在地: | 直轄市 上海 |
有效期至: | 長期有效 |
發(fā)布時間: | 2023-11-24 11:01 |
最后更新: | 2023-11-24 11:01 |
瀏覽次數(shù): | 69 |
采購咨詢: |
請賣家聯(lián)系我
|
日本手辦進口清關(guān)一手渠道
日本手辦進口清關(guān)一手渠道
單純比價沒意義,順利清關(guān)才是關(guān)鍵
日本手辦、毛絨玩具、動漫周邊、BANDAI/萬代、PILOT/百樂、SEGA/世嘉、新世紀福音戰(zhàn)士系列、圣斗士星矢、七龍珠、魯邦三世系列等
進口清關(guān)找對合作伙伴人很重要
公司主要提供海運、空運進出口,報關(guān)報檢、集裝箱運輸、倉儲、國際多式聯(lián)運、第三國過境運輸、國際貨物運輸保險等多項業(yè)務(wù)。在處理FOB,CIF,DDP等條款下成交的貨物以及大宗散貨、滾裝船、特種箱,化工危險品的運輸中積累了豐富的經(jīng)驗,另外公司在國際國內(nèi)航空運輸上也有著自己獨特的優(yōu)勢資源和服務(wù)質(zhì)量, 現(xiàn)每月均在為眾多客戶辦理上海到歐洲、美國等地的往返空運業(yè)務(wù),空港和門到門服務(wù)以及國內(nèi)國外代理清關(guān)服務(wù)!我們可以客戶產(chǎn)品的不同由各個領(lǐng)域?qū)I(yè)的業(yè)務(wù)和操作跟進。我們會提前和客戶溝通,詢問清楚客戶貨物信息及客戶需求等細節(jié),跟進實際情況為客戶始終堅持誠信為本,客戶*的服務(wù)宗旨為客戶提供高性價比的服務(wù)。
玩具進口清關(guān)流程是什么?
1提前確認玩具信息并報價
2確認價格簽署代理進口協(xié)議
3我司與貨運公司聯(lián)系,換DO單
4做報關(guān)文件,安排進口報關(guān),
5進口申報,出稅單并繳稅
6交稅后確認是否查驗
7海關(guān)放行
8安排國內(nèi)配送
進口日本手辦清關(guān)資料:
1、收貨人收到機場通知書;
2、代理報關(guān)公司;
3、準備好單證和資料證明:
4、箱單;
5、發(fā)票;
6、合同;
7、報關(guān)報檢委托書;
8、快遞單復印件;
8、私人物品情況說明書(用途、品牌、型號、數(shù)量、貨值、品名等);
9、若為網(wǎng)購物品,需要附上網(wǎng)購訂單頁面;
10、報關(guān)公司需將準備好的資料準備報關(guān);
11、出稅單,付款,確認費用繳納方式后,海關(guān)放行
進口日本手辦清關(guān)時間
1:不查驗:1個工作日放行派送
2:查驗的情況下:預計3個工作日查驗派送
進口日本動漫手辦需要特別注意以下事項:
1. 熟悉相關(guān)法律法規(guī)
在進口日本動漫手辦之前,您需要了解國家對于進口動漫商品的相關(guān)法律法規(guī)。比如,海關(guān)對于動漫商品的進口有著嚴格的規(guī)定,包括進口許可證、進口稅率等方面的規(guī)定。您需要確保自己了解這些法律法規(guī)并遵守相關(guān)規(guī)定。
2. 選擇正規(guī)渠道
進口日本動漫手辦時需要選擇正規(guī)的渠道,例如通過guanfangwangzhan或者*渠道購買。這樣可以保證您購買到的手辦是**,并享受正規(guī)的報關(guān)和售后服務(wù)。
3. 注意海關(guān)關(guān)稅
根據(jù)國家相關(guān)規(guī)定,進口商品需要繳納一定的關(guān)稅。您需要了解海關(guān)對于動漫商品的關(guān)稅規(guī)定,并在購買時確保繳納相關(guān)稅費。
4. 保留相關(guān)憑證
在進口日本動漫手辦時,您需要保留好相關(guān)的憑證,如購物發(fā)票、報關(guān)單據(jù)、物流單據(jù)等。這些憑證可以幫助您在需要時進行查詢和核對
當手辦抵達國內(nèi)后,您需要及時進行收貨并檢查貨品的狀況。在收貨時,您需要仔細核對貨品的品名、數(shù)量、品質(zhì)等信息是否與購買時所確認的一致。如有問題,可及時聯(lián)系商家和物流公司進行協(xié)商和處理。
秉承先進的經(jīng)營管理理念,奉行“貨主至上、服務(wù)*”的經(jīng)營宗旨,致力于為廣大客戶提供全面,的服務(wù)。公司未來戰(zhàn)略發(fā)展的總目標,是使公司成為一個覆蓋全球的以實體服務(wù)網(wǎng)絡(luò)為基礎(chǔ),為客戶提供網(wǎng)上在線服務(wù)的國際化綜合物流集團。依托全球物流的實體服務(wù)網(wǎng)絡(luò)和信息服務(wù)網(wǎng)絡(luò),集合遍布全球的客戶資源進行分類,實現(xiàn)集中采購,共享資源利益,同時為客戶提供從采購到運輸?shù)拈T到門“一站式”綜合物流服務(wù)。合理的運價為您物流成本;專業(yè)、專注、專心的服務(wù)為您解決許多麻煩;安全、快捷、高效的運輸為您贏得寶貴的時間;全國無死角的網(wǎng)絡(luò)為您提過更多的方便??蛻粼谶x擇合作對象這件事上,衷心建議您貨比三家,只有比較才能體現(xiàn)差別,客戶在給別的公司機會的同時,自己也可以多一個選擇。
在很多國內(nèi)的手辦介紹資料中我們經(jīng)??吹绞洲k不量產(chǎn)、入手很難之類的說法,但其實不然。盛行的完成品人形開始盛行之前,人形廠商主要生產(chǎn)的都是手辦這種未完成品模件,但完成品開始盛行以后,手辦開始慢慢沒落,以至于像壽屋之類原來會生產(chǎn)手辦的廠商都完全轉(zhuǎn)移至完成品的生產(chǎn)。到如今會生產(chǎn)手辦的廠商已經(jīng)是少之又少,以至于主要的手辦創(chuàng)作與銷售變成了同人GK團體在個人的BLOG上或者手辦會展上的銷售。但是由于手辦的材質(zhì)不便運輸和銷售市場的問題,國內(nèi)很少賣家會入手辦貨品,所以對于國內(nèi)玩家,日本原版的手辦還是十分不容易購買的。手辦經(jīng)常被用作フィギュア的中文翻譯,但其實關(guān)于フィギュア的翻譯一直爭持不下。フィギュア一詞是英文詞Figures的日文音譯詞,該英文詞原意就是人偶、雕像的意思,但用于現(xiàn)代的人物模型,很少人愿意使用人偶、雕像此類翻譯。而像人物模型這種翻譯也由于過于長使少人采用,但為了避免爭議不少雜志或網(wǎng)站會使用。
フィギュア在中國大陸經(jīng)常被翻譯為“手辦”,但由于手辦的原意只是フィギュア的其中一種(請見人形的主要分類),此翻譯一直備受爭議。而在香港地區(qū)則直接稱呼其英文FIGURE,中文翻譯也常用“人形”的翻譯。在整個大中華地區(qū)都無法對中文翻譯達到一個廣泛的共識。
但根據(jù)日本weiji百科“フィギュア”詞條指出,フィギュア一詞在模型圈中就是人形的意思,一開始只是用于鐵道模型或者軍事模型附屬的人物模型,這種說法只是由于部件或板件的說法。但后來フィギュア稱呼的潮流延伸食玩中的人物模型,后來延伸到所有特指人物的迷你模型,也可能指汽車、建筑物、視頻、植物、昆蟲、古生物或空想事物的模型。由此可見人形的翻譯更為貼切。
日本手辦進口清關(guān)一手渠道
日本手辦進口清關(guān)一手渠道